你好,你尚未注册,请先注册登录 我的短信 我的文章 站内搜索 修改资料
2004年11月
4
星期四

站内信箱
网站地图
网站用户

    网站首页流放地论坛诗歌论坛→北岛近况:回国过年并在<收获>开专栏荐诗
  本文为 还非 收藏  总点击数:35  本周点击数:1  回复:3
   贴子主题:北岛近况:回国过年并在<收获>开专栏荐诗
还非
注册:2003-6-28 11:12
等级:用户
QQ
北岛近况:回国过年并在<收获>开专栏荐诗
北岛近况:回国过年并在<收获>开专栏荐诗

  【诗歌报讯】诗歌报网站记者小鱼儿据消息灵通人士提供内容综合报道。继2002年底回中国过年后,2003年底,旅居美国教书的诗人北岛再次回到中国大陆北京,与家人一起欢度猴年春节,这是他流亡海外后,联系三年获准回中国过年。

  此外,北岛在国内继出版诗集《北岛诗集》后,再度与国内出版机构亲密接触,自2004年第一期开始,北岛将在中国著名文学杂志《收获》开始了他名为《世纪金链》的专栏,这位中国近20年来的杰出诗人如今以一位引领者的姿态参与中国本土诗歌活动。有相关记者问:“您为什么开这样一个专栏?”北岛回答:“其实这和我在美国大学英文系教的创作课的内容有关。我发现我的美国学生视野很窄,对国际诗歌特别是二十世纪的现代主义诗歌所知甚少。他们读的多是美国以叙事为主的当代诗歌,在我看来那都是些无聊之作,是诗的穷途末路。我直截了当地告诉他们,这样的"血缘交配"只会导致退化。于是我为他们选了二十世纪十来个大诗人的作品,作为教材。后来朋友催促我用中文写一组文章,谈谈这些诗人的生平和作品。跟《收获》提起这一计划,一拍即合。”据悉,北岛推荐的诗人包括西班牙语的洛尔加,德语的特拉克尔·里尔克和保尔·策兰,俄语的曼杰施塔姆·帕斯捷尔纳克和格那迪·艾基,瑞典语的特朗斯特罗姆,英语的狄兰·托马斯,可能还会再加两三个。
  北岛还说:“其实回首近一百年,中国新诗基本上一直都处于低谷,只有那么几个小小的高峰。基于这种总体估价,我们其实是既无须乐观也不必悲观的。至于原因,我也只能粗略说说。其一,诗歌这行当跟IT业不同,要通过一代代人的努力,才能有那么一点长进。这就是传统,传统要的是不断增添而非减少。由于种种原因,中国新诗的薪火相传一直有问题。其二,我曾引用西班牙诗人马查多的话,“诗歌是忧郁的载体”。在我看来,忧郁与载体缺一不可,中国诗歌缺的是对苦难的认知和升华。其三,说来上世纪九十年代的商业化其实是个相当外化的因素,由于中国新诗根浅底薄,才经不住风浪。”




2004-2-2 10:06:58
 
   本主题的最新回复
还非
注册:2003-6-28 11:12
等级:用户
QQ
北岛说:“诗歌这行当跟IT业不同,要通过一代代人的努力,才能有那么一点长进。”北岛这句话反映出他的坚韧的生命特征,对当下的诗歌写作一些狂欢现象,我以为他这话无须争论,将赢得时间。
  2004-2-2 10:10:23
汤养宗
注册:2003-6-28 10:58
等级:管理员
北岛!
  2004-2-2 19:48:45
沈河
注册:2003-11-29 18:52
等级:用户
还非兄好。
  2004-2-3 9:20:34
快速回复
你尚未注册,无法发表回复


   流放地在线 版权所有          未经允许  严禁复制本站内容或建立镜象
   卓越电脑&sinon制作维护       EMAIL:sinon@liufangdi.com
   地址:黑龙江省哈尔滨市