你好,你尚未注册,请先注册登录 我的短信 我的文章 站内搜索 修改资料
2004年9月
10
星期五

站内信箱
网站地图
网站用户

    网站首页流放地论坛译文交流→劳伦斯短诗:《醒来》
  本文为 潘灵剑 收藏  总点击数:56  本周点击数:2  回复:1
   贴子主题:劳伦斯短诗:《醒来》
潘灵剑
注册:2003-8-11 21:17
等级:用户
劳伦斯短诗:《醒来》
◎Coming Awake

When I woke, the lake-lights were quivering on the wall,
       The sunshine swam in a shoal across and across,
And a hairy, big bee hung over the primulas
       In the window, his body black fur, and the sound of him cross.

There was something I ought to remember: and yet
       I did not remember. Why should I? The running lights
And the airy primulas, oblivious
       Of the impending bee — they were fair enough sights.


◎醒来

当我醒来,墙上正颤悠着湖光,
  阳光在浅水里来回游荡,
一只毛茸茸大蜜蜂逗留在窗口的报春花上方,
  一身黑色绒装,传来急躁的嗡嗡声响。

有些什么,我当记起,却又无法回想:
  我为何要记住呢?这流动的湖光,
这些轻盈的报春花(毫不留意眼前的蜜蜂)
  ——它们就是美丽之致的景象。

2003-9-7 13:09:34
 
   本主题的最新回复
寒馨
注册:2003-7-8 17:43
等级: 系统管理员
QQ
还是他的小说好看些
  2003-9-25 15:26:18
快速回复
你尚未注册,无法发表回复


   流放地在线 版权所有          未经允许  严禁复制本站内容或建立镜象
   卓越电脑&sinon制作维护       EMAIL:sinon@liufangdi.com
   地址:黑龙江省哈尔滨市