Ôªø
![]() NOTE: To protect myself, to support myself, to sustain myself is a remark made by Giacometti about art. _______ More poems and contributor notes in Chinese feature _______ |
![]() Yu Jian from Watching a Documentary Film of Giacometti at Work slowly gradually adding a kneading in here a squeezing out there building up the left a little pinching in one side a bit adding salt adding sugar adding clay in the emptiness his hand is holding on to something womb-wise something is about to be born from that place to grow and take shape here, it manifests itself a little there at another point it disappears the artist hesitates like a lion roaming at the edge of night gleaming it wants to come in its quarry begins in the shining gypsum darkness intervenes and on the other side there is bronze ultimately one of them in the emptiness fluttered its eyelashes another, however, stays buried beneath rock iron spectacle frames like Empire furniture you simply cannot budge the artist is exhausted joints ice-cold a battle with death 'To protect myself to support myself to sustain myself' apoplectic hands fondling a breast shameless hands chewed by the fire's sharp fangs hands probing moaning shaking caressing rubbing like wind toying with an unpredictable tree there is something about to emerge to emerge something about to emerge gradually emerging this is not a formula in teaching material sound appearing once you've learnt about ears sentences appearing once you've learnt the tongue every time you must start from scratch every time is a pall of darkness his own hands, invisible every time he gets to work he has no idea never any idea what the next thing is that he has got to grasp hold of an iota of what? A? B? X + Y? or is it the moisture content? hands always empty always an ungraspable anxiety an insupportable anxiety an insistent but not long-lasting anxiety anxious that ability is not equal to ambition a strange bashfulness where is it he should let go? it won't do to be discouraged hardening too quickly he worries about cracks so many battles he has fought with those elements urging him to come too soon o but he has plenty of time he goes off to Paris without impatience he can work from morning to night work on the tops the bottoms sticking together then moving apart working on the backs fronts using hard and soft tactics tumescent places declivities dry and then moist a pairing of fast and slow searching hunting bending only to straighten out from shallow to deep from outside working in going in then coming out coming out only to go back in again he is a lover made of the flesh of spring-time and when he can move no more only then does he stop work and that's because God in His darkness has slammed a foot down on the brake there is something that props up the world this hollowed crone opens her shrunken womb once the shoulders have emerged the process should by rights result in the appearance of a proper head filled with meaning and promise but no there instead all you'll find is a small lump of bronze that looks like an error the end or just a beginning who knows?
2 July 2001
Translated by Simon Patton ![]() |